FANDOM


IMG 8500Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga Kuru Basho
Description: 2nd Opening Theme
Writer: Mitsui Yukiko (三井ゆきこ)
Composer: Naoki Sato (佐藤直紀)
Arranger: Kei Yoshikawa (吉川慶)
Singer(s) Nakada Asumi (Lucia)
Terakado Hitomi (Hanon)
Asano Mayumi (Rina)
Songs
Previous Next
Yume no Sono Saki He Aurora no Kaze ni Notte

Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga kuru Basho (世界で一番早く朝が来る場所; The Place Where Morning Comes First) is the second ending theme to the anime Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch. The ending is used from Episode 29 to the final episode of the first season, it is also sung by Lucia, Hanon and Rina in episode 18 of pure

Lyrics

ほら…
夜明けのヴェールの下
キャンドルを消して kissして

秘密の岬で 二人で寝転ぶ
空から聴こえた 風のオルゴール

うれしいひとことが 今 聞きたくて
ねえ…そばにいるから どんな時でも

この世界の 半分はね…
「愛」という見えない奇跡

Hora...
Yoake no VEERU no shita
KYANDORU o keshite KISU shite

Himitsu no misaki de futari de nekorobu
Sora kara kikoeta kaze no ORUGOORU

Ureshii hitokoto ga ima kikitakute
Nee... soba ni iru kara donna toki demo

Kono sekai no hanbun wa ne...
"Ai" to iu mienai kiseki

Come on..
Under dawn's veil
Put out the candle and kiss me

We lie together in a secret cape
From the sky we heard the wind's music box

Now I want to hear happy words
Hey, I'll be by your side no matter what

Half of this world is..
An unseen miracle called "love"

ほら…
夜明けのヴェールの下
キャンドルを消し�ā@kissして

秘密の岬で 二人で寝転ぶ
空から聴こえた 風のオルゴール

うれしいひとことが 今 聞きたくて
ねえ…そばにいるから どんな時でも

この世界の 半分はね…
「愛」という見えない奇跡

名前も知らない ビーチへ誘って
世界で最初に 朝が来る場所

昨日の嫌(や)なコトや 悔しい涙
ねえ…人は毎日 生まれ変わるの

ほら…夜明けのヴェールの下
あたらしい自分になれる

あなたと生きてゆく
そう、決めたんだ
ねえ…言わないけれど いつも ありがとう

この世界の 半分はね…
「愛」という見えない奇跡

Hora...
Yoake no VEERU no shita
KYANDORU o keshite KISU shite

Himitsu no misaki de futari de nekorobu
Sora kara kikoeta kaze no ORUGOORU

Ureshii hitokoto ga ima kikitakute
Nee... soba ni iru kara donna toki demo

Kono sekai no hanbun wa ne...
"Ai" to iu mienai kiseki

Namae mo shiranai BIICHI e sasotte
Sekai de saisho ni asa ga kuru basho

Kinou no ya na koto ya kuyashii namida
Nee... hito wa mainichi umarekawaru no

Hora... yoake no VEERU no shita
Atarashii jibun ni nareru

Anata to ikite yuku
Sou, kimeta nda
Nee... iwanai keredo itsumo arigatou

Kono sekai no hanbun wa ne...
"Ai" to iu mienai kiseki

Come on..
Under dawn's veil
Put out the candle and kiss me

We lie together in a secret cape
From the sky we heard the wind's music box

Now I want to hear happy words
Hey, I'll be by your side no matter what

Half of this world is..
An unseen miracle called "love"

Invite me to a beach whose name I don't know
The place where morning comes first in the world

Tomorrow's awful things and tears of regret
Hey, every day people are being reborn!

Come on... Under dawn's veil
You can become a new you

I'll go on living with you
Alright, it's been decided
Hey, I won't say it, but thank you for everything

Half of this world is...
An unseen miracle called "love"

思念是道光芒 圍著白雲綻放

許願火孤單 這場夢依舊燦爛

那段時光 那段過往 心情擺蕩

回憶兩端 風還微涼 你在身旁

甜甜的佔據夜晚

如果是你在我的心上 請你也停止悲傷

期待眼淚沖淡你的傷 我永遠在你身旁

未來 是種 力量 微笑 開始 飛翔

奇蹟 讓生命觸動世界的勇敢

那些地方 那些願望 日出的光 代表堅強

玻璃相框 你的微笑 像太陽一樣的晴朗

回憶種子還依舊芬芳 只願只和你分享

愛情習題其實很簡單 只要你 在我身旁

思念握在手掌 青春還在飄蕩

你在我心上 給我愛 給我溫暖

你的真心 讓真愛滋長 守護著我的夢想

感謝你的溫柔和肩膀 我的愛和你一樣

未來是種力量 微笑開始飛翔

奇蹟讓生命觸動世界的勇敢

Longing's a ray of light, blooming around white clouds.
The wish flame is lonely, this dream is still briliant.

That time, that past, moods swinging, memories at both ends.
The wind's still cool, with you by my side, sweetness occupies the night.

If it was you who is on my heart, please stop being so sorrow.
Looking forward for tears to dilute your pains, I'll always be here by your side.

The future is a kind of power, smiles start to fly.
Mircales let lives touch the braveness of the world.

Those places, those wishes, the light of the sunrise, represents strength.
Glass picture frame, your smile, as sunny as the sun.

Memory seeds are still fragrant, only wanting to share it with you.
Practicing love is actually very easy, as long as you're here by my side.

Longing is in the palm of your hand, our youth is still drifting.
You're here on my heart, giving me love and warmth.

Your true heart, makes our true love grow, guarding my dreams.
Thank you, for your tenderness and shoulder, my love is the same as yours.

The future is a kind of power, smiles start to fly.
Mircales let lives touch the braveness of the world.

Videos

TV Size

Sekai De Ichiban Hayaku Asa Ga Kuru Basho TV Size

Sekai De Ichiban Hayaku Asa Ga Kuru Basho TV Size

Full

Mermaid Melody Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga kuru Basho

Mermaid Melody Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga kuru Basho

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.